

The Bachelor of Arts in Translation at the University of Michigan provides a comprehensive program for students interested in language, cross cultural communication, and professional translation. The curriculum emphasizes linguistic theory, translation methodology, cultural competence, and applied practice, preparing students to translate written and spoken content accurately while maintaining stylistic and contextual integrity. Students engage in translation projects, research, and applied studies, developing skills necessary to work across multiple languages, analyze meaning, and deliver precise translations. This program cultivates both linguistic proficiency and cultural expertise, equipping graduates for careers in translation, interpretation, and multilingual communication.
Learners explore interdisciplinary connections between languages, literature, linguistics, and communication studies. The curriculum offers opportunities for applied translation practice, internships, and collaborative projects, allowing students to work with real world texts, media, and professional settings. Through mentorship, practical experience, and applied research, students refine translation accuracy, contextual analysis, and communication skills. With a focus on applied translation and cross cultural competence, the program prepares graduates to contribute to international communication, professional translation services, and global business environments.
Year 1 - Foundations in Translation
• Introduction to Translation Studies
• Linguistics Fundamentals
• Language Proficiency Development
• Introduction to Cross Cultural Communication
Year 2 - Core Translation Studies
• Translation Methodology
• Comparative Literature and Language
• Applied Translation Practice
• Elective Modules in Specialized Language Topics
Year 3 - Advanced Translation and Practice
• Professional Translation Projects
• Interpreting Techniques
• Translation Technology and Tools
• Elective Modules in Global Studies
Year 4 - Capstone and Professional Integration
• Senior Translation Project / Thesis
• Seminar in Translation and Interpreting
• Internship in Professional Translation or Media
• Professional Skills and Portfolio Development
Graduates of this program acquire advanced linguistic, analytical, and applied skills that prepare them for careers in professional translation, interpretation, international organizations, publishing, and media localization. They develop expertise in language analysis, cross cultural communication, and applied translation, enabling them to provide accurate, context sensitive translations across diverse fields. The program also prepares graduates for roles in global business, government agencies, nonprofit organizations, and research institutions, equipping them to apply evidence based translation practices in professional and societal contexts. Graduates leave ready to contribute to multilingual communication, professional translation, and cross cultural initiatives.
This program is ideal for students seeking a curriculum that integrates linguistic proficiency with applied translation, cultural understanding, and professional practice, offering mentorship, translation projects, and hands on experience. Learners benefit from faculty expertise, applied translation opportunities, and interdisciplinary coursework that strengthen analytical, communicative, and research skills. The curriculum emphasizes applied practice, cross cultural competence, and professional standards, preparing graduates to work in translation, interpretation, and multilingual communication across various professional environments. With its focus on applied translation and cultural proficiency, the program provides a dynamic academic environment for students aspiring to careers in professional translation, interpretation, and global communication.
For further information, please contact the admissions office at:
Phone: 734-764-8129
Email: rackadmis@umich.edu
Address: Graduate Admissions Office, University of Michigan, Ann Arbor, MI 48109, USA